PETER POLLÁG Prvý cisár

Chybová správa

Deprecated function: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls v menu_set_active_trail() (riadok 2405 z /data/8/8/883cc6c7-76d1-4a41-b84a-ee5027307a42/danubiana.sk/sub/new/includes/menu.inc).

Nosiči vody akoby boli roky Petrovi priatelia. Títo muži, ktorí každý deň vystupujú na horu Chua-šan s ťažkými nádobami plnými vody, podávajú čaj unaveným turistom na vrchole. Dostávajú malúmzdu a ešte menšiu vďaku. Nezáležalo na tom, že Peter ich nikdy predtým nestretol a nerozprávalispoločným jazykom – vzájomne si porozumeli. Chvíľu sa spolu smiali, kochali sa krásou hory a delili sao misku teplých rezancov. Peter sa združuje s ľuďmi. Či už na vrchole hory, alebo na námestí s trhom, je jedným z tých ľudí, ktorí súpriateľskí v skutočne pozitívnom zmysle. Jeho zvedavosť, čo ľudia robia, prečo a ako, je nekonečná. Vofabrike na výrobu terakotových vojakov v meste Si-an, kde nájdete moderné kópie vo všetkých veľkostiach, Peter iba pokračoval v našej prehliadke, len čo pochopil každý krok v procese. Akokoľvek krásne sú kópie, nedosahujú krásu originálov. Terakotová armáda bola postavená na príkazprvého čínskeho cisára Čchin Š’-chuang-tiho  v treťom storočí pred naším letopočtom. Sedemtisícpäťsto vojakov, doplnených o dôstojníkov, kone a bojové vozy. Každá socha má životnúveľkosť a neuveriteľne vypracované detaily. Tváre predstavujú čínskych vojakov z každej časti cisárstva, uniformy sú zdobené osobitne pre každú zložku starobylých čínskych ozbrojených síl. Sochy boli vytvorenéako sprievod prvého cisára na jeho poslednej ceste. Dlhé rady terakotových vojakov predstavujúdnes symbol ľudí z histórie Číny. Peter to majstrovsky zachytil vo svojich maľbách – spojil minulosť Čínyso súčasnosťou a nechal čínskych divákov, aby sa podpísali na jeho maľby terakotovej armády. V Šanghaji použil Peter tú istú myšlienku na dosiahnutie opačného účinku. Keď maľoval na Bunde, siluetahypermodernej štvrte Pudong sa týči ako maják budúcnosti Číny. Podpisy Petrových divákov tu zakotvilibudúcnosť v prítomnosti: od mladého chlapca, ktorý sa podpísal prvý, po starého tibetského mnícha. Kdekoľvek sme išli, Peter vždy skicoval pamätihodnosti, ľudí a náladu. Čajovňu v starej štvrti Si-anu, skupinu predvádzajúcu ráno tchaj-ti, nekonečné šnúry s bielizňou v úzkych uličkách, kaligrafické štetcevšetkých veľkostí, starcov nesúcich svojich spevavých vtákov do parku, trhy remeselníkov, ktorí na miestevyrezávajú vašu „signatúru“ . Niekedy sa to zdalo ako súťaž: mohla by Čína ponúknuť svojepamätihodnosti a zvyky rýchlejšie, ako by ich Peter zachytil? Nakoniec, Petrove maľby a kresby ponúkajúodpoveď. Rozmanitosť ich farieb, atmosféry a dynamiky ponúka nahliadnuť do Petrovho uznania Číny. Odvtedy sa vrátil do Číny a vystavoval v Pekingu.

 

 Kurátor, text: Edwin Meulensteen